Herramientas de Accesibilidad

Jazmín Natour, la ex traductora de Ergün Demir: “El éxito de las novelas turcas es mundial, no ocurre porque las argentinas sean malas"
Domingo, 04 Julio 2021 15:32

Jazmín Natour, la ex traductora de Ergün Demir: “El éxito de las novelas turcas es mundial, no ocurre porque las argentinas sean malas"

En diálogo con Pablo Montagna, en los estudios de Radio Rivadavia, la ex traductora de la estrella turca contó su historia, recordó cómo se dio su retorno al país y explicó la razón por la que decidió quedarse en la Argentina luego de 17 años viviendo en Turquía.

Jazmín Natour, ex traductora de Ergün Demir, recordó que “llevaba 17 años viviendo en Turquía cuando me llamaron para volver a la Argentina”, y contó que “cuando me vine con Ergün pensé que iba a ser la traducción de su voz, pero solo en off”.

Por otra parte, reveló que “decidí quedarme porque quería probar cómo era vivir acá. Ya estaba un poco acá en la rueda”.

Natour también relató que “estudié y terminé arquitectura en Estambul y desde los 20 años soy profesora de castellano para turcos”, y detalló que “hablar los dos idiomas bien es muy difícil. Por eso me empezaron a llamar para hacer traducciones”.

Con respecto al éxito de las novelas turcas, la traductora dijo que comenzó en 2006 cuando se exportaron a Arabia, mientras que “en la Argentina es nuevo. Empezó todo en el 2014”.